《內容簡介》

女人發現丈夫於睡夢中跌至床下,腦袋插了一把斧頭;一個等待北上列車的男子在最後一次擁抱愛犬時,卻意外地化成了雕像……一幕幕詭異卻動人的惡夢場景,是雅歌塔‧克里斯多夫從一九五六年離開匈牙利之後的流亡生活,最具神秘色彩的短篇創作。《惡夢》虛實不定的夢境般情節,既像自傳又像寓言的陳述方式,透露出作者對於可笑的人生百態的暗喻,也隱含了對於生命無常的悲涼之感。 




《作者簡介》

  雅歌塔.克里斯多夫,一九三五年誕生於匈牙利的小村落,一九五六年因匈牙利發生反俄暴動,隨夫婿避難至瑞士的納沙泰爾市定居至今。離開家鄉和祖國並非是雅歌塔的意願,卻因丈夫從政的關係不得不走。因此筆下的故事,充滿對家鄉、祖國與對家人的思念。從十三、四歲就開始創作的雅歌塔,在飽受烽火洗劫,嘗盡思鄉之苦的流亡生涯,孕育出作品裡一種冷酷逼真,發人深省的難能特質。

  一九八七年處女作《惡童日記》在法國出版即震驚文壇,書隨即被搶購一空,一九八八年與一九九一年相繼發表了《二人證據》、《第三謊言》而成「惡童三部曲」,並由二十多國取得翻譯版權,自此奠定雅歌塔身為一位具影響力的變色文學作家地位。《惡童日記》中譯本在台灣出版後,引起廣大迴響,並榮獲「中國時報十大開卷好書」。另一作品《昨日》甫一問世,立即授出十三國版權,譯成十四國語言在世界各國廣為流通。新作《文盲》在瑞士問世後,隨即被搶購一空,短時間內再版多次。而最新作品《惡夢》也於法國問世。 





《心得》

我覺得雅歌塔的『惡夢』這本書讀起來的感覺很複雜

他是由10幾篇小故事組成的一本書

他有點詭譎有點灰色

不過,人生大概也可以說是一篇又一篇的惡夢組成的吧

不如意的事情往往比如意的事情多很多

所以是夢是現實,其實,也沒那麼重要吧

以下跟大家分享其中一篇

我想大家看完就會懂為什麼我會覺得這本書讀起來有灰色的感覺吧


《北上火車》


一個廢棄車站附近的公園裡有一座雕像,雕刻的是一隻狗和一個男人。

狗站著,男人蹲著。


他的手臂圈住狗的脖子,頭部稍微傾斜。

狗的眼睛注視著車站左方的平原盡頭,男人的目光越過狗背,筆直的望著前方。

他們全都住事者長滿雜草的軌道,已經很久沒有火車在軌道上行駛了。

車站的荒廢造成了村莊的莫洛,村民也陸續遷出。

儘管有些喜好大自然幽靜的市民,依然會在氣候宜人的季節裡來到這裡,卻都是自己開車前來。


有個在公園溜達的老人,他說自己雕了那隻狗的雕像,也說自己很喜歡那隻狗。

當他再撫摸牠的時候,自己也變成了石頭。


如果有人問他為什麼還好端端地已血肉之軀出現在那裡,他只會回答自己正在等下一班北上的火車。

大家都不忍心告訴他北上的火車已經停駛了,所有其他的班次也已取消。

有人提議開車送他過去,他卻搖搖頭。

「不,我不坐汽車。有人在車站等我。」

有人說要帶他去車站,任何一個北方的車站。他又搖搖頭。

「不必了,謝謝你。我必須撘火車。我已經寫信通知我的母親和妻子,我的火車會在今晚八點抵達。我妻子會帶者我的孩子在車站等我。我的母親也會等我,自從我父親死後,他就一直等著我回家將他安葬。我答應她回家安葬父親。我還打算和我已經.....遺棄的妻子和孩子會面。為了能夠成為傑出的藝術家,我一直從事繪畫和雕塑的工作。現在,我已經倦鳥思巢了。」

「可是,你是在何時寫信給母親和妻子,說要回家安葬父親的呢?」

「在.....我毒死我的狗之後。我毒死牠,是因為牠不讓我走。牠抓著我的外套,我的褲子,還再我要上火車時不停哀嚎。我不得不用藥毒死牠。接者,我就將牠埋在雕像下面。」

「雕像在那時就有了嗎?」

「不,雕像是我第二天做的。我在牠的墳墓上做了一個雕像。北上的火車抵達時,我擁抱牠最後一次,然後.....我也硬化成牠脖子上的雕像了。牠始終不讓我離開,就算我死了也是一樣。」

「可是,你不是好端端的在這裡等火車嗎?」

老人笑著說:

「你以為我真的瘋了,但我很清楚自己並不存在,我知道我自己已經變成了石頭,躺在我的小狗的脖子上。我也知道這裡的火車已經停駛,我的父親早就下葬,我的母親也已經過世,不會在車站等我了。沒有人會在車站等我了。我妻子已改嫁,小孩也長大成人了。我老了,先生,比你想像中的還要老。我是一座雕像,永遠不會離開。這裡發生的一切不過是我和狗兒玩的一場遊戲,這個遊戲我們已經玩了好多年。在認識牠的那一刻,我就已經輸了這場遊戲了。」












《延伸閱讀》

惡童三部曲-惡童日記

惡童三部曲─二人證據

惡童三部曲─第三謊言

昨日

牡蠣男孩憂鬱之死


arrow
arrow
    全站熱搜

    青青 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()